Other > Deutscher Sprachraum

Langzeit-Projekt Übersetzung

<< < (3/5) > >>

Surf:
Wird so nie passieren, erstens schon wegen dem was Lexx sagte, zweitens verlaufen sich solche Projekte immer im Sande und drittens - ist es englisch. Das ist nun wirklich nicht die schwerste Sprache der Welt.

Xarr:

--- Quote from: Surf on April 19, 2011, 01:59:22 pm ---Wird so nie passieren, erstens schon wegen dem was Lexx sagte, zweitens verlaufen sich solche Projekte immer im Sande und drittens - ist es englisch. Das ist nun wirklich nicht die schwerste Sprache der Welt.

--- End quote ---
1. Lexx sagte teil's unmöglich, teils Sehr Lang und so gut wie hoffnungslos (unmöglich-unmöglich gibts nicht; mindestens 2% chance)
2. Zeit dass zu ändern. Nein, ich meine dass das doch DAS projekt wäre und es hatt Boden unter den Füßen
3. Schon klar. Aber es finden sich hier leute die dass wollen und ausserdem würde dass sogar neue Spieler locken können. Ich kenne viele Spieler, die gute spiele aufgeben weil sie einfach nur englisch sind......

Xarr:

Habe mal unten einen Text eingefügt. Ist nur ein Beispiel. Mehr nicht

Surf:
Das Spiel besteht aber nicht nur aus einem kleinen Stueck Text. Selbst in dem kleinen Beispiel sind btw schon Rechtschreibfehler enthalten.

Lizard:

--- Quote from: Xarr on April 19, 2011, 02:17:43 pm ---Ich kenne viele Spieler, die gute spiele aufgeben weil sie einfach nur englisch sind......

--- End quote ---

Was ist, wenn sie auf englischsprachige Spieler stossen? Ich meine, hey, natürlich können wir diesen Thread dazu nutzen, um die Dialoge im Spiel Stück für Stück zu übersetzen, aber... Was wird es im Endeffekt bewirken, wenn die Spieler die Mehrheit hier sowieso nicht verstehen würden?

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version