FOnline Development > General Discussion

help with russian text in sdk manuals/texts

<< < (2/3) > >>

JovankaB:
It contains important informations about changes in SDK, sometime it's the only place where new features are documented.

Horatio:
So, should i translate the rest of commit logs or is it not my business?

JovankaB:
You can do what you want.

Horatio:
Excellent. I was already thinking someone would go after me if i take his favourite translating job.
353: Correction of OpenGL glFramebufferRenderbuffer, error, appearing on some Radeon graphic cards.
Script compilator in EditPlus manual renewed(by Miki)
Added runtime for Linux.
354:Fixed the default font outlines (by Jovanka).
355:Added log output (void Log(...)) at launching script compilator function(by Atom)
Productivity decrease bug fixed, at revision 349
In OpenGL warping of images at fullscreen mode at not matching resolution with screen resolution is fixed.
Process running after closing application bug has been fixed
In OpenGL transparency for roofs has been fixed.
But is really everything relevant?The revisions by Dagnir and Rifleman rotate mainly around TLA content.

JovankaB:
IMO it's would be nice to have the SDK commit log in English, that's all.
If you think it's nonsense or too much work with little value, don't do it.


--- Quote ---take his favourite translating job
--- End quote ---
I don't think anyone has an exclusive license for "SDK commit translations".
All I know is that someone was doing it and clearly stopped doing it.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version